МИФЫ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

 

Совместный проект Николая Гладких и Виктории Зыряновой

Греческие мифы в мировой поэзии - ХIХ век

Эпоха Возрождения
ХVII век
ХVIII век
ХХ век

АВТОРЫ - ХIХ век

Алексей АПУХТИН
Джордж Гордон БАЙРОН
Шарль БОДЛЕР
Элизабет БАРРЕТ-БРАУНИНГ
Юхан Себастьян ВЕЛЬХАВЕН
Генрих ГЕЙНЕ
Теофиль ГОТЬЕ
Виктор ГЮГО
Анри КАЗАЛИС
Джон КИТС
Сэмюэл Тейлор КОЛЬРИДЖ
Михаил Юрьевич ЛЕРМОНТОВ
Шарль ЛЕКОНТ ДЕ ЛИЛЬ
Аполлон Николаевич МАЙКОВ
Иоганн МАЙРХОФЕР
Михаил Ларионович МИХАЙЛОВ
Жан МОРЕАС
Фридрих НИЦШЕ
Оскар УАЙЛЬД
Александр Сергеевич ПУШКИН
Данте Габриэль Россетти
Эрнест РЕЙНО
Альбер САМЕН
Арман СЮЛЛИ-ПРЮДОМ
Афанасий Афанасьевич ФЕТ
Перси Биши ШЕЛЛИ
Адам Готтлоб ЭЛЕНШЛЕГЕР
Жозе Мариа де ЭРЕДИА

АРМАН СЮЛЛИ-ПРЮДОМ

СЮЛЛИ-ПРЮДОМ (Sully-Prudhomme) (наст. имя и фам. Рене Франсуа Арман Прюдом) (1839-1907), французский поэт. Член группы Глава вышеупомянутой группы "Парнас". Сборник стихов "Тщетная нежность" (1875), философские поэмы "Судьбы" (1872), "Справедливость" (1878), "Счастье" (1888). Социологические и искусствоведческие работы (в т. ч. "Поэтическое завещание", 1901). Нобелевская премия (1901).



Данаиды


Перевод с французского Петра Якубовича


Не ведая покоя, ежечасно
Они бегут с кувшинами толпой
То к бочке, то к колодцу, но - напрасно!
Им не наполнить бочки роковой.

Увы! дрожат слабеющие руки,
И, онемев, не движется плечо...
- Пучина страшная! Конец ли нашей муке?
Неумолимая, чего тебе еще?

И падают они, идти уже не в силах...
Но младшая из всех сестер своих унылых
Умеет прежнюю уверенность вдохнуть.

Так грезы и мечты бледнеют, разлетаясь,
А юная Надежда, улыбаясь,
- О сестры, говорит, пойдемте снова в путь!


Якубович П. Ф. Стихотворения. - Л.: Советский писатель, 1960. - С. 361. - (Б-ка поэта).

Для информации: